社会科学类纪录片,National Geographic 频道 1997 年出品。


Seismic_Seconds_Cover0.jpg


暂无

  • 中文片名 :震撼时刻

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Seismic Seconds

  • 英文系列名:

  • 电视台 :National Geographic

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 23 分钟/集

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :1997

暂无


Seismic_Seconds_Cover1.jpg


3 December 1984,In Bhopal, India, lethal methyl isocyanate gas was accidentally released from a pesticides plant run by a subsidiary of Union Carbide. Between 2,500 and 5,000 people in Bhopal died on the day of the disaster, and thousands more have died since from ill-effects.

17 July 1996,Over the Atlantic Ocean, a Boeing 747 operating as TWA Flight 800 took off from John F. Kennedy International Airport. Twelve minutes into the flight the aircraft exploded and disintegrated, killing the 230 occupants.

18 May 1980,Mount St. Helens, a volcano in the state of Washington that had lain dormant for 123 years, began to experience seismic activity in March 1980. A series of earthquakes and small eruptions ensued as a large bulge grew in the North face of the mountain. On 18 May another earthquake caused the north face to collapse, triggering an eruption that blew off the top and side of the volcano. 57 tourists, local residents and scientists perished.


Seismic_Seconds_Cover2.jpg


1 May 1994,At the San Marino Grand Prix track, triple Formula One world championship winner Ayrton Senna lost control of his car and crashed into a concrete barrier wall at Tamburello. Then the front right tire flew up and struck his helmet. Senna was killed instantly.


Seismic_Seconds_Cover3.jpg


25 May 1982,During the Falklands War, two British warships - HMS Coventry and HMS Broadsword - prepared for battle, tasked with defending the British fleet from air attack. An attack force of Argentinian aircraft bombed the Coventry and the Broadsword. One bomb hit the Broadsword but failed to explode until it had exited the ship’s hull. Three bombs hit the Coventry, of which two exploded on board. The Coventry capsized shortly afterwards and sank the next day. Nineteen crew members were killed.


Seismic_Seconds_Cover4.jpg


24 July 1993,At the then-biannual Royal International Air Tattoo held at RAF Fairford, two Mikoyan MiG-29s flying an aerobatics routine as part of the Tattoo air display collided in mid-air. Both pilots ejected from their aircraft and survived the accident, and there were no fatalities among the spectators.


社会科学类纪录片,BBC 频道 2012 年出品。


Meet_Britain’s_Chinese_Tiger_Mums_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/b019873g

  • 中文片名 :虎妈在英伦

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Meet Britain’s Chinese Tiger Mums

  • 英文系列名:

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 59 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2012

您规定小孩每天练琴两个小时吗?您要求孩子乖巧、听从、学业优异吗?由美籍华裔女教授蔡美儿所著作的「虎妈战歌」(Battle Hymn of the Tiger Mother) 一书中肯定了上述近乎「高压」的教育方式,在美国引起宣然大波,而「虎妈」一词也成为中国式教育的代名词。英籍「虎妈」是否也抱持相同的理念?为一窥英籍华裔家庭的教育方式,BBC 2 Wonderland系列节目特别制作了「虎妈在英国」纪录片(Meet Britain’s Chinese Tiger Mums’ - a documentary),以伦敦华夏中文学校作为故事背景,在长达三个月的拍摄中详加纪录了学校每周作息、节庆活动、学生在课堂中的实际学习情况等等,并在学校中选择三对家庭进行深化访谈,希望藉由侧拍与访谈并行的方式来检视华人教育与亚洲家庭在英国的教育理念。

纪录片制作人汉纳.贝利门(Hannah Berryman) 对亚洲家庭的教育观有极大的爱好,而本次纪录片的制作则推翻了她对华人教育的刻板印象,并有了不同的想法。她表示「华夏中文学校」有别于其它学校,特别重 视文化的传承与小区生活圈的建立,因此来学校上课的学生不只是学习语言,而是沉浸在中华文化的耳闻目睹之中,家长、学生、学校三者也建立和谐且密切的互动。华夏中文学校在伦敦已有十年的历史。校长丁惠慈女士表示,目前全校皆运用前进和创新的华语教材,并极力推广华语文数位教育,将发扬中华文化视为创校宗旨。制作人汉纳更为此亲赴台湾和西班牙取景拍摄,希望带给观众更完整的呈现。

「虎妈在英国」纪录片将于2012年1月5日晚上9点钟于BBC 2电视台首播,敬请拭目以待!


社會科学类纪录片,National Geographic 频道 2011 年出品。


American_Doomsday_cover0.jpg


暂无

  • 中文片名 :美国末日计划

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Soviet Doomsday Sub

  • 英文系列名:

  • 电视台 :National Geographic

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 47 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2011

上世纪五十年代,来自美国军方、情报机构及白宫的官员秘密会面,制定美国的末日计划。当时正值冷战高峰,他们制定的这一计划详细指明了美国政府如何应对苏联的核攻击。多年来,这一计划随着新的威胁而改变,但其目标没有变,那就是维持联邦政府的存续。


应用科学类纪录片,National Geographic 频道 2010 年出品,是 NG Mega Breakdown 系列之一。


Speed_cover0.jpg


http://natgeotv.com/asia/mega-breakdown2/

  • 中文片名 :保时捷

  • 中文系列名:NG 超级拆解

  • 英文片名 :Speed / Porsche in Pieces

  • 英文系列名:NG Mega Breakdown

  • 电视台 :National Geographic

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 47 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2010

加州洛杉矶是名人富豪的家,包括他们的跑车。在这里豪华才是王道,而有人说保时捷最有派头。但是当这些车子在车祸中撞毁起火,残骸会送到洛杉矶保时捷拆解厂。在这儿有一组专家拆解全毁的事故车,救回还能用的零件,包括引擎、变速箱和座椅。此刻这个团队接下新任务,一辆2002年的霸斯特、第一代的911,还有997卡瑞拉。每辆车都有客户已经预订的零件,所以这些新的事故车现在必须要解体。


社会科学类纪录片,National Geographic 频道 2010 年出品,是 NG MegaStructures 系列之一。


China’s_Smart_Tower_cover0.jpg


暂无

  • 中文片名 :中国的智能大厦

  • 中文系列名:NG 伟大工程巡礼

  • 英文片名 :World’s Biggest Casino

  • 英文系列名:NG MegaStructures

  • 电视台 :National Geographic

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 47 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2010

位于中国广州一座号称“全球最节能建筑”的摩天大楼“珠江大厦”(Pearl River Tower)被认为是对抗环境污染的一盏“明灯”。这座大厦可利用风能、太阳能发电,正在引领绿色建设技术的新潮流。


社会科学类纪录片,PBS 频道 2004 年出品,是 PBS Frontline 系列其中之一。


Secret_History_of_the_Credit_Card_cover0.jpg


http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/credit/

  • 中文片名 :信用卡秘史

  • 中文系列名:PBS 前线系列

  • 英文片名 :Secret History of the Credit Card

  • 英文系列名:PBS Frontline

  • 电视台 :PBS

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 56 分钟

  • 版本 :DVD

  • 发行时间 :2004

It’s one of the most wonderful times of the year for the banking industry’s most lucrative business: credit cards. In the coming weeks, millions of Americans will reach into their wallets and use plastic to buy an estimated $100 billion in holiday gifts. But at what cost? In “Secret History of the Credit Card,” FRONTLINE® and The New York Times join forces to investigate an industry few Americans fully understand. In this one-hour report, correspondent Lowell Bergman uncovers the techniques used by the industry to earn record profits and get consumers to take on more debt. “The almost magical convenience of plastic money is critical to our famously compulsive consumer economy,” Bergman says. “With more than 641 million credit cards in circulation and accounting for an estimated $1.5 trillion of consumer spending, the U.S. economy has clearly gone plastic.”

Millions of American families use their personal, general-purpose credit cards such as Visa, Mastercard, American Express and Discover to make ends meet; credit cards have been a discreet lifeline for families in financial straits. But other consumers, like actor and author Ben Stein, use plastic purely for convenience. While it would appear that Stein – who says he charges a small fortune every month on his credit cards – is the ideal customer, in reality, he is what some in the industry call a “deadbeat.” That’s because he pays his balance in full every month.

The industry’s most profitable customers, the ones being sought by creative marketing tactics, are the “revolvers:” the estimated 115 million Americans who carry monthly credit card debt.Ed Yingling, incoming president of the American Bankers Association, tells FRONTLINE that revolvers are “the sweet spot” of the banking industry. This “sweet spot” continues to grow as the average credit card debt among American households has more than doubled over the past decade. Today, the average family owes roughly $8,000 on their credit cards. This debt has helped generate record profits for the credit card industry – last year, more than $30 billion before taxes.

Some experts say the profitability of credit cards really began twenty-five years ago, when the banking industry successfully eliminated a critical restriction: the limit on the interest rate a lender can charge a borrower. Deregulation, coupled with a revolution in technology that enables the almost real-time tracking of personal financial information and the emergence of nationwide banking, has facilitated the widening availability of credit cards across the economic spectrum. But for some, the cost of credit is often far greater than it appears.

According to Harvard Law Professor Elizabeth Warren, the credit card companies are misleading consumers and making up their own rules. “These guys have figured out the best way to compete is to put a smiley face in your commercials, a low introductory rate, and hire a team of MBAs to lay traps in the fine print,” Warren tells FRONTLINE.


应用科学类纪录片,PBS 频道 2008 年出品,是 PBS Frontline 系列其中之一。


Sick_Around_The_World_cover0.jpg


http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/sickaroundtheworld/

  • 中文片名 :世界病人

  • 中文系列名:PBS 前线系列

  • 英文片名 :Sick Around The World

  • 英文系列名:PBS Frontline

  • 电视台 :PBS

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :54min

  • 版本 :DVD

  • 发行时间 :2008

Four in five Americans say the healthcare system needs fundamental change. Can the U.S. learn anything from the rest of the world about how to run a healthcare system, or are these nations so culturally different that their solutions would not be acceptable? FRONTLINE correspondent T.R. Reid examines the healthcare systems of other advanced capitalist democracies to see what ideas might help the U.S. reform its broken healthcare system.


社会科学类纪录片,PBS 频道 2012 年出品,是 PBS Frontline 系列其中之一。


Alaska_Gold_cover0.jpg


http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/alaska-gold/

  • 中文片名 :阿拉斯加淘金

  • 中文系列名:PBS 前线系列

  • 英文片名 :Alaska Gold

  • 英文系列名:PBS Frontline

  • 电视台 :PBS

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :Approx. 56 mins

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2012

阿拉斯加西南部的Bristol湾是世界上最后一个鲑鱼大产地,当地人都依靠它生活,然而该地也拥有最大的铜、金等矿藏,预计价值达5000亿美元。采矿公司正在提交采矿申请,前线报道了当地人和采矿公司之间不断升级的斗争,还有最后决定批准结果的政治格局。


社会科学类纪录片,PBS 频道 2012 年出品,是 PBS Frontline 系列其中之一。


Fast_Times_at_West_Philly_High_cover0.jpg


http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/fast-times-at-west-philly-high/

  • 中文片名 :费城西高中的快节奏生活

  • 中文系列名:PBS 前线系列

  • 英文片名 :Fast Times at West Philly High

  • 英文系列名:PBS Frontline

  • 电视台 :PBS

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :Approx. 56 mins

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2012

费城西高中的学生和老师为了参加国际比赛并竞争技术革新的机会,设计和建造了两辆超级混合动力车,比赛结果超出了大家的预期。前线探讨了这些汽车的耐久性,年轻人的巨大潜力,还有创新的公立教育。本集还包括另外一个故事:中学时代。


社会科学类纪录片,PBS 频道 2012 年出品,是 PBS Frontline 系列其中之一。


Endgame- _AIDS_in_Black_America_cover0.jpg


http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/endgame-aids-in-black-america/

  • 中文片名 :终局: 美国黑人的艾滋病

  • 中文系列名:PBS 前线系列

  • 英文片名 :Endgame: AIDS in Black America

  • 英文系列名:PBS Frontline

  • 电视台 :PBS

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :Approx. 56 mins

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2012

每过10分钟就有一名美国人感染HIV病毒。在美国的100万艾滋病携带者中,几乎一半是黑人。前线调查了美国这一可预防的紧急健康危机。